Zakaz zapraszania „w kumy” osób pechowych / Prohibition on inviting bad luck persons to become godparents (mapa 11)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Udział rodziców chrzestnych w religijnym i osobistym życiu dziecka / Godparents’ participation in the child’s religious and personal life (mapa 27)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Sądzi się, że zawarcie kumostwa kończy wszelkie spory / It is believed that the establishment of godparent relationships resolves all disputes (mapa 15)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Sadzanie rodziców chrzestnych podczas przyjęcia po chrzcie na honorowym miejscu / Godparents taking honorary seats during the post-baptism party (mapa 19)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Sadzanie rodziców chrzestnych na honorowym miejscu podczas innych uroczystości / Godparents taking honorary seats during other ceremonies (mapa 23)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Rodzice chrzestni wręczają dziecku symboliczne dary / Godparents give a symbolic gift to the child (mapa 20)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Rodzice chrzestni wręczają dziecku inne przedmioty / Godparents present the child with other objects (mapa 22)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]
Rodzice chrzestni stają się spokrewnieni / Godparents become relatives (mapa 12)[na podstawie badań PAE z lat 1969-1976]